<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
 <slims:resultInfo>
  <slims:modsResultNum>4</slims:modsResultNum>
  <slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
  <slims:modsResultShowed>10</slims:modsResultShowed>
 </slims:resultInfo>
 <mods version="3.3" ID="25237">
  <titleInfo>
   <title>Analisis Makna Kanyouku Yang Tertulis Dalam Goudoushi Umayome Volume 1-2</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>RAHMAN, Mohammad Fajrul</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Unsada</publisher>
    <dateIssued>2023</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:digitals>
   <slims:digital_item id="2365" url="http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/9065" path="/http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/9065" mimetype="text/uri-list"><![CDATA[ANALISIS MAKNA KANYOUKU YANG TERTULIS DALAM GOUDOUSHI UMAYOME VOLUME 1 – 2]]></slims:digital_item>
  </slims:digitals>
  <slims:image>JEPANG.png.png</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="25233">
  <titleInfo>
   <title>Makna dan Penggunaan Kanyouku Yang Berhubungan Dengan “Kuchi” (Mulut) Pada Bahasa Jepang Ragam Bahasa Tulis Blog Bahasa Jepang</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>FIKRI, Reza Septiyana</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Unsada</publisher>
    <dateIssued>2023</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:digitals>
   <slims:digital_item id="2361" url="http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/8756" path="/http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/8756" mimetype="text/uri-list"><![CDATA[MAKNA DAN PENGGUNAAN KANYOUKU YANG BERHUBUNGAN DENGAN ‘KUCHI’ (MULUT) PADA BAHASA JEPANG RAGAM BAHASA TULIS BLOG BAHASA JEPANG]]></slims:digital_item>
  </slims:digitals>
  <slims:image>JEPANG.png.png</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="24552">
  <titleInfo>
   <title>The Analysis Of Neologism In President Toyota, Mr. Akio Toyoda International Speech In Japan  11&quot; Of August, 2011 Delivering   'Toyota Global Vision'</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>ARDIANSYAH</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Unsada</publisher>
    <dateIssued>2015</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:digitals>
   <slims:digital_item id="2023" url="http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/8097" path="/http://repository.unsada.ac.id/id/eprint/8097" mimetype="text/uri-list"><![CDATA[THE ANALYSIS OF NEOLOGISM IN PRESIDENT TOYOTA, MR. AKIO TOYODA INTERNATIONAL SPEECH IN JAPAN 11"OF AUGUST, 2011 DELIVERING 'TOYOTA GLOBAL VISION']]></slims:digital_item>
  </slims:digitals>
  <slims:image>INGGRIS.png.png</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="24084">
  <titleInfo>
   <title>Semantic Pragmatic Disorder In Person With Aphasia</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>BENEDICT, Jonathan</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text"></placeTerm>
    <publisher>Unsada</publisher>
    <dateIssued>2017</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>INGGRIS.png.png</slims:image>
 </mods>
</modsCollection>
